他们在网上相识而至谈情。不到3个月后,亨克·谭琥普用电子邮件向舍·爱尔求婚。而远在马里兰州郊区的舍·爱尔用鼠标轻点同意了他的求婚。然后亨克就以一张未婚夫护照从荷兰移民到了美国。
经过一个简短的仪式,他们开始了他们的婚姻生活,实际上,尽管他们在网上进行了数月的交流,并且达到了可以结婚的亲密程度;然而当他们在巴尔的摩市见面后,他们都意识到与对方还需要作更多的交流和调整。
那么通过电子邮件人们到底能在多大程度上真诚地表露自己?这种情史跟那些在酒馆里和办公室走廊里萌发的爱情在质上有什么不同呢?
专家们各持己见。有人认为这种电子邮件情书是考虑得很周密的,人们花大量的时间在网上表达自己的情感然后由另一方认真地阅读。然而情书总是人们在这种关系已经快要成熟后才互相交换的。心理疾病专家艾瑟·格文耐尔说,“这种由网上而开始的谈情说爱缺乏一种社会因素。它缺乏一些重要的信息:面部表情、体态语言乃至衣着以及字迹。你在一次舞会上跟某人相识所获得的信息要比数月的网上交流多得多。用文字在网上交流很难传达人们的微妙感情。由于没有正常的面对面的反馈信息,爱慕之情很快地形成了。人们从随便聊天开始以一种令人惊讶的速度变为情人。而且随之而产生的心理表现与正常情况下热恋中的人们是一样的:心跳加快以及紧张的期待。
专家们还指出,这不一定就是坏事,但是为了防止接踵而来的失望又需要双方共同去维护。詹·海勒丝是一个会计师。一次她在网上哲学聊天室里与一个男子相识,她被这位男子的聪敏与缜密思考所折服。然而当她与该男子在一次聚餐中碰面后,她回忆说,这个人很专横,喝酒太多而且有点粗鲁。
这些误解某种程度上是由于人们在网上故意地或无意识地拿他们的身份做实验。也许,在一个日益网络化的世界里保持那种真正而且实际的自我形象将会过时。(3)